“重生之我在古代做富婆”、“霸道總裁愛上我”、“三大集團(tuán)的豪門恩怨”…..
這本是國內(nèi)小說中常見的故事情節(jié),而在全球化的東風(fēng)下,這些中國文學(xué)的產(chǎn)物也成為了海外用戶愛不釋手的爆款讀物,讓老外看了直呼上頭。
近年來,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展迅速,不僅培養(yǎng)了眾多網(wǎng)絡(luò)作家,更是掀起了中國網(wǎng)文出海的一股熱浪,讓無數(shù)中國網(wǎng)文和作家走出國門,在海外市場圈粉無數(shù)。
品牌方舟了解到,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在全球主流市場中已占有一席之地,被視為與美國好萊塢、日本動漫、韓國電視劇并駕齊驅(qū)的世界四大文化現(xiàn)象之一。
而網(wǎng)文出海行業(yè)作為新興業(yè)態(tài)一直受到多方關(guān)注,在這股東風(fēng)下,有哪些入局者賺到了第一桶金?這一文化產(chǎn)業(yè)未來在海外的發(fā)展將呈何走向?

資料顯示,中國網(wǎng)文經(jīng)歷了出版授權(quán)出海、翻譯出海、模式出海的代際更迭。在當(dāng)下產(chǎn)業(yè)不斷求新謀變的努力下,其迎來了在海內(nèi)外同步增長的高光時刻。
在國內(nèi),大量的網(wǎng)文作品被改編成爆款影視劇,《三生三世十里桃花》《慶余年》等網(wǎng)文改編作品聲量頗高;大量動漫、游戲等的經(jīng)典IP源頭也來自網(wǎng)文;《2023中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海趨勢報告》顯示,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)2022年總營收達(dá)317.8億元,同比增長18.94%。
而在海外,具有鮮明中國文化特色的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)也同樣備受喜愛。

圖源:起點國際WebNovel海外官網(wǎng)
中國網(wǎng)文在海外市場有多火?我們先來看幾組數(shù)據(jù):
- 報告顯示,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)行業(yè)海外營收規(guī)模達(dá)40.63億元,同比增長39.87%。
- 截至2022年底,我國累計向海外輸出網(wǎng)文作品1.6萬余部,海外用戶超1.5億人。
- 2022年,中國網(wǎng)絡(luò)小說的海外讀者突破1.5億,主要是Z世代人群。
- 據(jù)英國媒體報道,截至2022年底,《復(fù)興之路》《大國重工》《大醫(yī)凌然》等16部中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品被收錄至英國國家圖書館的中文館藏書目。
如今,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品翻譯語種達(dá)20多種,影響力覆蓋東南亞、北美、歐洲、非洲40多個國家和地區(qū)。
風(fēng)口之下,部分中國玩家乘勢出海,蓄力打造出將網(wǎng)文國際化的重要端口,并成為海外市場主流網(wǎng)文平臺之一,它便是起點國際。
品牌方舟了解到,起點國際(WebNovel)是閱文集團(tuán)旗下平臺,于2017年5月正式上線,是中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)海外傳播的第一個官方平臺。

圖源:起點國際WebNovel海外官網(wǎng)
截至2023年10月,起點國際訪問用戶數(shù)突破2.2億,為三年前同期的3倍。其中,美國的用戶數(shù)量最多;法國的用戶增速最快,Z世代占比近八成。
2024年1月,起點國際海外官網(wǎng)的月訪問量為20.2M,其中直接流量占比67.4%,搜索流量占比25.46%。
同時,在海外主流社交媒體平臺上,WebNovel的身影也很活躍,其已在YouTube上收獲7.85萬粉絲,instagram上有9.7萬粉絲,F(xiàn)acebook上有60萬粉絲。借助這些Z世代常用的社媒平臺,WebNovel能夠進(jìn)行針對性營銷,推廣中國網(wǎng)文作品及IP,同時圈粉目標(biāo)用戶。

圖源:起點國際WebNovel海外官網(wǎng)
品牌方舟認(rèn)為,在網(wǎng)文走向國際的過程中,類似起點國際這樣的平臺也起到了重要的推手作用。一方面,在線網(wǎng)文平臺上的海量作品,是對外展示中國作品的重要渠道,方便培養(yǎng)用戶在線閱讀習(xí)慣;另一方面,平臺在海外對中國網(wǎng)文的傳播進(jìn)一步增強(qiáng)了行業(yè)熱度,加深用戶認(rèn)知;同時,平臺也為海外網(wǎng)文作者的培育提供了文化土壤,掀起海外創(chuàng)作網(wǎng)文熱潮。

中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué),是如何影響世界的?
首先,中國網(wǎng)文出海帶動了海外網(wǎng)文市場的規(guī)模化增長。
近幾年,大量中國網(wǎng)文走出國門,在海外狂熱圈粉。而在這一文化產(chǎn)業(yè)的帶動下,海外網(wǎng)文市場也迅速起量,不僅出現(xiàn)了大量的網(wǎng)文創(chuàng)作者,在產(chǎn)出作品數(shù)量上也達(dá)到了空前的規(guī)模。
資料顯示,2018年4月10日,起點國際對用戶開放了原創(chuàng)功能,讓海外讀者不僅能閱讀和翻譯作品,也可以進(jìn)行網(wǎng)文創(chuàng)作。
而這一時期正處于網(wǎng)文出海的3.0階段,也就是模式出海階段,開始有眾多海外原創(chuàng)作者加入賽道,閱文集團(tuán)的趙必鵬表示:“起點國際發(fā)展到現(xiàn)在,頭部的作品已經(jīng)有70%是海外原創(chuàng),且這些作家背景非常廣泛,遍布全世界。”
報告顯示,起點國際現(xiàn)已上線海外原創(chuàng)作品約61萬部,同比三年前增長280%。

圖源:起點國際WebNovel海外官網(wǎng)
截至2023年10月,起點國際培養(yǎng)了約40萬名海外網(wǎng)絡(luò)作家,作家數(shù)量3年增3倍,其海外網(wǎng)絡(luò)作家覆蓋全球100多個國家和地區(qū),其中,美國網(wǎng)絡(luò)作家數(shù)量居于首位。起點國際的簽約作家中,00后占比達(dá)到42.3%。
其次,中國網(wǎng)文已經(jīng)成為一股不可忽視的海外文化潮流。
在2023中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)論壇上,入選網(wǎng)絡(luò)文學(xué)國際傳播項目期的作品包括《雪中悍刀行》《羋月傳》《萬相之王》《壞小孩》4部知名暢銷網(wǎng)文小說,其外語版自去年10月在海外各大平臺上線以來,已創(chuàng)下數(shù)千萬次閱讀量,且海外用戶訂閱量還在持續(xù)增長。
隨著中國網(wǎng)文在海外的深入傳播,中華傳統(tǒng)文化中在更大范圍內(nèi)得以正向輸出,而海外網(wǎng)文創(chuàng)作者也受此影響,利用從中國網(wǎng)文中汲取到的文化和靈感,在創(chuàng)作的作品中,也添加了大量中國傳統(tǒng)元素和獨有的文化內(nèi)核。
起點國際下的一個熱門作家賈倫表示,其寫作靈感來自歷史悠久、底蘊深厚的東方文化,僅用三年時間,其作品就達(dá)到了超百萬瀏覽量的水平。

在海外取得初步成功后,下一階段的網(wǎng)文出海將會是什么形態(tài)?
在某種程度上,網(wǎng)文出海也是全球化時代的產(chǎn)物,而未來該行業(yè)的發(fā)展,勢必將結(jié)合全球流行因子及互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的迭代,進(jìn)行內(nèi)容和技術(shù)層面的翻新,以更多元的姿態(tài)面向海外用戶。
在翻譯出海模式下,中國網(wǎng)文作品得以批量走出國門。截至2023年10月,起點國際已上線約3600部中國網(wǎng)文的翻譯作品,同比三年前增長110%。《2023中國網(wǎng)文出海趨勢報告》顯示,翻譯作品閱讀量超千萬的有238部,破億的有9部。
而近兩年AIGC在全球的風(fēng)靡也給網(wǎng)文出海帶來了新的機(jī)遇:借力AI,能夠大大提升網(wǎng)文翻譯的效率,從日均翻譯幾十章到上千章節(jié),大幅降低了人工翻譯的成本,讓更多網(wǎng)文作品得以高效、規(guī)模化出海,亦滿足了海外讀者不斷提升的閱讀需求。
目前,起點國際上的多部AI翻譯作品成功化身爆款,同時,閱文集團(tuán)也將加大AIGC技術(shù)布局,持續(xù)升級人機(jī)配合的AI翻譯模式。

圖源:起點國際WebNovel海外官網(wǎng)
而在內(nèi)容層面,市面上的主流聲音則指向網(wǎng)文出海對全球性IP的打造。
閱文集團(tuán)總裁侯曉楠表示:“網(wǎng)文出海在經(jīng)歷出版授權(quán)、翻譯出海、模式出海后,已進(jìn)入‘全球共創(chuàng)IP’的新階段。不同國家和地區(qū)的創(chuàng)作者共同進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP的培育及開發(fā),開啟了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)全球化的新一輪浪潮。”
從數(shù)據(jù)上來看,全球性IP并非天方夜譚。
在網(wǎng)文作品火爆國外的同時,由各類網(wǎng)文IP改編的影視作品、動漫、漫畫等形態(tài)陸續(xù)面世,在Tik Tok、YouTube等主流社媒平臺,相關(guān)作品瀏覽量輕松破億;在起點國際上,有有123部漫畫作品瀏覽量突破千萬。

圖源:《2023中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)出海趨勢報告》
在中國網(wǎng)文成熟IP的帶動下,加上海外作家對中國文化的推廣與創(chuàng)新,網(wǎng)文IP或?qū)⒂瓉砣蚬矂?chuàng)的生態(tài),并隨著行業(yè)規(guī)模的擴(kuò)大進(jìn)一步深入海外市場,成為影響全球網(wǎng)文產(chǎn)業(yè)的重要力量。
另一側(cè),由于目前網(wǎng)文的海外受眾以Z世代為主,網(wǎng)文平臺在進(jìn)行海外營銷時,會突出與用戶的聯(lián)系和互動,如開放作品評論、留言及共創(chuàng)功能,增強(qiáng)用戶對網(wǎng)文及其衍生作品的粘性。
2023年,起點國際用戶的日均閱讀時長達(dá)90分鐘,日評論數(shù)最高突破15萬條,用戶活躍度持續(xù)上升,中國網(wǎng)文《抱歉我拿的是女主劇本》總評論數(shù)多達(dá)158萬條。
最后,在上文提到的網(wǎng)文衍生作品中,短劇作為近幾年的流行文化現(xiàn)象之一,正在海外市場蓄力騰飛。而網(wǎng)文改編成短劇,將以另一種形式讓中國網(wǎng)文實現(xiàn)破圈效應(yīng)。兩種文化形態(tài)的強(qiáng)強(qiáng)結(jié)合,勢必為網(wǎng)文IP國際化注入更大的流量與生機(jī)。
目前來看,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)在海外的并未,這股全球的潮流,將隨著更多業(yè)態(tài)的更新和進(jìn)入全新的階段,收割更多Z世代的關(guān)注和錢包。
原標(biāo)題:霸總網(wǎng)文出海,收割老外40億
來源:tk0123小助手奧豆

加入賣家交流群
快速對接各種平臺優(yōu)質(zhì)資源

標(biāo)簽:郵寄到馬來西亞價格海外倉-英國倉國際貨運單位天津貨運到泰國從東莞寄到越南貨代印尼如何從印尼買東西寄回國內(nèi)海運到曼谷多少天lazada海外倉倉儲老撾物流